Sunday, 29 November 2015

OZONA by ALESSANDRO GONNELLA THE CRAFTSMAN OF GLASSES

Sandro Gonnella è conosciuto come " il sarto degli occhiali", egli è un designer di professione, avendo lavorato come consulente, cool hunter e designer per numerose aziende, fino al 2006 quando decise di fondare OZONA , azienda specilizzata nella creazione di occhiali su misura.

Nel 2010 ebbe una menzione speciale al " Who is on next " durante il Pitti uomo, per aver deciso di puntare a livello commerciale sul lavoro artigianale. Nello stesso anno il ministro Meloni lo ha incluso nel contest " Young Blood" , dove ogni anno vengono premiati talenti italiani, che hanno ricevuto premi nel mondo.

Nel 2010 e nel 2011 venne nominato come designer emergente di moda. Sempre nel 2011 ha parteciapto al " Limited/Unlimted" , esposizione di Alta Roma , con progetto di sartorialità di occhiali sumisura " Argento zero" , realizzati a mano in acetato , legno e argento.

Nel 2014 tenne una conferenza al TEDXIED ," C'è un Italia che si muove, agisce ed è protagonista del cambiamento". Ha ricevuto il riconoscimento  come Audi Innovator. 

Sandro Gonnella è visiting professor allo IED a Milano e fashion designer presso l'AccademiaBelle Arti di Perugia.

Dal 2006 con Ozona Sandro Gonnella offre un servizio esclusivo e unico nel suo atelier nel centro storico di Perugia , dove riesce combinare l'innovazione con la tradizione. Il risultato è un occhiale unico perchè  è un progetto realizzato da zero , senza alcun modello predefinito. La base di lavoro è l'idea del cliente e la creatività dl sarto i Sandro Gonnella , che da vita a differenti campionature , che dopo conferma verrà prodotto in atelier. Il risultato sarà il più alto livello di personalizzazione ed esclusività.

Per conoscere e apprezzare il lavoro dell'artigiano degli occhiali visitate www.ozonaocchiali.com


Sandro Gonnella is known as "the tailor of spectacles", he is a designer by profession, having worked as a consultant, designer and cool hunter for many companies, until 2006 when he decided to found OZONA, company specilizzata in creating tailor-made glasses.

In 2010 he had a special mention to the "Who is on next" during Pitti Uomo, for having decided to focus on commercially craftsmanship. In the same year the Minister Meloni have included it in the contest "Young Blood", where each year are rewarded talent Italians, who received awards in the world.

In 2010 and in 2011 was appointed as an emerging fashion designers. Also in 2011 he parteciapto to "Limited / Unlimted", exhibition of Alta Roma, with project tailoring of glasses Sumisura "Silver zero", handmade acetate, wood and silver.

In 2014 he lectured at TEDXIED, "There is an Italy that moves, acts and is the protagonist of change." It was honored as Innovator Audi.

Sandro Gonnella is a visiting professor at the IED in Milan and fashion designers at the AccademiaBelle Arts in Perugia.

Since 2006 with Sandro Ozona Gonnella offers an exclusive and unique in his studio in the historic center of Perugia, where she manages to combine innovation with tradition. The result is a unique eyewear because it is a project from scratch, without any default template. The work is based on customer's idea and creativity dl tailor the Sandro Gonella, who gives life to different samples, and after confirmation will be produced in workshops. The result will be the highest level of personalization and exclusivity.


To know and appreciate the work of the artisan glasses visit www.ozonaocchiali.com










Sunday, 25 October 2015

ZANCHETTI TRADITION AND INNOVATION

GIACOMO ZANCHETTIClasse 1984. Artista, creativo, appassionato. Nato da una famiglia di professionisti del filato, fin da piccolo gli è stato trasmesso l’amore per le cose fatte bene. E’ così che Zanchetti disegna oggi le sue borse: unendo l’esperienza e la sapienza artigianale alle tecniche innovative di produzione e di trattamento delle pelli, insieme a un sapore vintage nelle forme e contemporaneo nei dettagli.
Il suo percorso formativo inizia a Urbino, dove si laurea in “Design e discipline della Moda” e acquisisce gli studi classici per poi approdare a Londra, alla Central Saint Martins per concretizzarli in maniera contemporanea e proiettarli al futuro.
Il marchio Zanchetti è un brand giovane e innovativo, fondato nel nel 2011 da Francesco Cangiotti e Giacomo Zanchetti. 

le borse Zanchetti nascono dalla forte passione dei due creatori per l'arte contemporanea italiana.
Il marchio riprende lo stile italiano per la scelta del materiale , sia nella lavorazione , con lo scopo di avere un risultato finale ottimale.
Il prodotto in sè ha un patrimonio distintivo, già presente nel propio DNA. Il marchio è cresciuto attraverso l'amore per il perfezionismo, unendo l'esperienza e la maestria e alle innovative tecniche  di produzione , prestando attenzione al trattamento delle materie prime impiegate. Tutto ciò permettere di realizzare forme dal gusto retrò e contemporaneo.
Nel 2012 la maison Zanchetti è stata inserita nel prestigioso concorso " Who is the next" organizzato da Vougue Italia e Alta Roma.Ad ogni stagione il marchio è cresciuto in visibilità, che gli ha permesso di essere presente nei migliori negozi in oltre 13 paesi in tutto il mondo.
Per informazioni www.zanchetti.eu





GIACOMO ZANCHETTI

Class 1984. Artist, creative, passionate. Born into a family of professional yarn, as a child he was a love for things well done. And 'so that Zanchetti draws today its bags: joining the experience and craftsmanship to the innovative techniques of production and treatment of skin, with a retro feel in form and contemporary details.
His training starts in Urbino, where he graduated in "Design and disciplines of Fashion" and acquires classical studies before moving to London, Central Saint Martins to consolidate them in a contemporary way and project them into the future.
The brand Zanchetti is a young and innovative brand, founded in in 2011 by Francis and James Cangiotti Zanchetti.

bags Zanchetti arise from the passion of the two creators of contemporary art Italian.
The mark reflects the Italian style for the choice of material, both in the processing, with the purpose of having the best final result.
The product itself has a distinctive heritage, existing, in its own DNA. The brand has grown through love for perfectionism, combining the experience and the skill and the innovative production techniques, paying attention to the processing of raw materials. All this allow to create forms from the retro and contemporary.
In 2012 the House Zanchetti was included in the prestigious competition "Who is the next" organized by Italian and Vougue High Roma.Ad each season the brand has grown in visibility, which allowed him to be present in the best shops in over 13 countries all the world.
For information www.zanchetti.eu


Friday, 25 September 2015

JE M'EN FOUS CAPSULE COLLECTION FOR SPACE ANNEX IN STORE RINASCENTE








Ecco alcune immagini della capsule collection di 5 meravigliosi bikini , che Giulia Zoppas con il suo brand Je m'en fous ha realizzato in esclusiva per lo spazio Annex presso il negozio  La Rinascente in Via Sanra Redegonda n. 10.
Per informazioni www.jemenfous.it.















 Here are some pictures of the capsule collection of five beautiful bikini, that Giulia Zoppas with his brand Je m'en fous has created exclusively for the space Annex at the store La Rinascente Via Sanra Redegonda n. 10.
For information visit www.jemenfous.it








Wednesday, 9 September 2015

ADREA BONINI DESIGN

 



Il 2015 è un anno importante per Andrea Bonini , che festeggia il suo arrivo a Milano nell' anno dell' Expò, con una fitta agenda durante la Design Week.

Lo studio realizza progetti di interior e product design dedicata al settore del lusso, collaborando con le realtà tra le più importanti , realizzando spazi in tutto il mondo come Dubai con un progetto di 500 mq, a Londra con un appartamento situato nella prestigiosa zona di Kinghsbridge.

Andrea Bonini Luxury Interior e Design si presenta sulla scena milanese con un atelier nel quadrilatero della moda in Via Gerolamo Morone al civico 4.

Lo studio usa  il propio atelier come vetrina dove poter esporre alcuni prodotti realizzati come l'esclusiva " Diamante Design", caratterizzata dall'uso dell'omonimo design acciaio dalla finitura brevettata e unica , che rende questo spazio una cornice d'impatto.

La " Vougue Colletion " è una collezone dallo stile ricercato , studiato per lastorica azienda Turri , leader nel settore del luxury , ha scelto lo studio Andrea Bonini Design per progettare l'intera produzione e immagine della nuova collezione di luxury contemporaneo , presentata in anteprima allo scorso  Salone del Mobile al padiglione 3-stand A27 e B22. 
Questa collezione si è ispirata all'Alta Moda, fondendo forme morbide a elementi sofistificati, grazie all'uso di materiali nobili come il marmo,i legni e elementi cardine dello storico marchio.

La collezione verrà esposta nei showroom Turri , tra cui il nuovo flagship store  in Via Borgospesso   a Milano.
,
Confermata la collaborazione per il quarto anno con l'azienda toscana Dolfi. 
Per i marchi FD Colletion  e  AM Casa studiata in collaborazione con il famoso couturier Alessandro Martorana , dove il design viene esaltato grazie allo stile sartoriale.

Nata da poco la collaborazione con il brand BESPOKE  INTERIORS e SANTO PASSAIA , nota azienda per la realizzazione di ambienti e arredo di alto livello. 
Insieme al team Passaia projet è stato concepito un nuovo stile per realizzazioni future , fondendo lo stile classico del marchio con tocco glamour contemporaneo , che contraddistingue da  sempre lo studio  Andrea Bonini.

Per informazioni e vedere le collezioni e prodotti , visitate www.andreabonini.it 




2015 is an important year for Andrea Bonini, who celebrates his arrival in Milan in the 'year of the' Expo, with a busy schedule during Design Week.

The study carries out projects of interior and product design dedicated to the luxury sector, collaborating with the things that are most important, creating spaces around the world like Dubai with a project of 500 square meters, in London with an apartment located in the prestigious area of ​​Kinghsbridge .

Andrea Bonini Luxury Interior Design and appears on the scene with a studio in Milan in the fashion in Via Gerolamo Morone at number 4.

The study uses very own atelier as a showcase where you can expose some products made as the exclusive "Diamond Design", characterized by the use of the eponymous design steel finish and patented unique, that makes this space a frame impact.

The "Vougue Colletion" is a collezone refined style, designed to lastorica Turri company, leader in luxury, chose the study Andrea Bonini Design to design the entire production and image of the new collection of contemporary luxury, previewed at Salone del Mobile in Hall 3 stand-A27 and B22.
This collection was inspired by high fashion, blending soft shapes to elements sofistificati, through the use of noble materials such as marble, woods and key elements of the historic brand.

The collection will be on display in the showroom Turri, including the new flagship store in Via Borgospesso in Milan.
,
Confirmed the partnership for the fourth year with the Tuscan company Dolfi.
For brands FD Colletion and AM House designed in collaboration with the famous couturier Alessandro Martorana, where design is enhanced thanks to the sartorial style.

Born recently in collaboration with the brand BESPOKE INTERIORS SANTO PASSAIA, well-known company for the creation of environments and furniture of high level.
Together with the team Passaia projet was conceived a new style for future achievements, fusing the classic style of the brand with a contemporary touch of glamor, that has always been the study Andrea Bonini.

For information and to see the collections and products, visit www.andreabonini.it



Tuesday, 8 September 2015

FRETTE OPEN IN VIETNAM



A Giugno Frette conquista il Vietnam, il marchio di biancheria di lusso per la casa, ha aperto il suo primo negozio in Vietnam, nella capitale Ho Chi Minh.
Il nuovo punto vendita si trova all'interno della Time Square Tower, nella shopping area dedicata ai marchi più esclusivi di arredamento e di design.
Il concept della boutique esprime al meglio l'immagine dell'azienda , attraverso la scelta di un' arredo moderno e al contempo classico , grazie ad una selezione di materiali come il legno, l'acciaio cromato e il vetro , che accostati tra di loro , creano un connubio originale , rendendo l'atmosfera calda e accogliente.

Il corner Frette all'interno del " Reverie Saigon", il nuovo luxury hotel di proprietà del  WMC Group, siituato al 22-36 di Nguyen Hue Boulevard , le cui 64 suite e le 224 camere saranno interamente vestite  con le collezioni del brand come lenzuola, copriletti,asciugamani e una selezione di accessori per  completare l'arredo.

Frette dal 1860 produe biancheria di lusso per la casa e complementi d'arredo di qualità. Per i suoi prodotti utilizza solo le migliori fibre e gli artigiani più esperti , per creare prodotti , che sono diventati sinonimo di eleganza e creatività il tutto il mondo.
Noti per il design originale e le finiture inimitabili , i prodotti Frette  da sempre rappresentano l'eccellenza del made in Italy nel settore della biancheria di lusso per la casa. 

Prodotti Frette hanno vestito le più importanti case reali europeee , monumenti importanti come l'altare di San Pietro, senza dimenticare i tavoli del vagone ristorante del mitico Orient Express. 
Oggi Frette è presente in 100 boutique in tutto mondo e fornisce servizi su misura per una rinomata clientela.

Per scoprire il mondo Frette visitate il sito www.frette.com





In June Frette conquer Vietnam, the brand of luxury linens to the house, it opened its first store in Vietnam, Ho Chi Minh City in the capital.
The new store is located inside the Times Square Tower, in the shopping area dedicated to the most exclusive brands of furniture and design.
The concept of the boutique best expresses the company's image, through the choice of a 'furniture of contemporary and classic, thanks to a selection of materials such as wood, steel, chrome and glass, combined with each other create an original union, making the atmosphere warm and welcoming.

Frette inside the corner of the "Reverie Saigon", the new luxury hotel owned by the WMC Group, siituato at 22-36 Nguyen Hue Boulevard, whose 64 suites and 224 rooms will be entirely dressed in the collections of the brand as sheets , bedspreads, towels and a selection of accessories to complete the decor.

Frette from 1860 produe luxury linens for the home and furniture quality. For its products using only the best fibers and the most skilled craftsman, to create products, which have become synonymous with elegance and creativity all over the world.
Known for their original design and finishes inimitable, Frette products always represent the excellence of Made in Italy in the field of luxury linens for the home.

Frette products have dressed the most important royal houses europeee, monuments such as the altar of St. Peter's, not to mention the tables in the dining car of the legendary Orient Express.
Frette is today present in 100 boutiques around the world and provides tailored services for a renowned clientele.


To discover the world Frette visit www.frette.com

Sunday, 6 September 2015

NEW DIETOX



La nuova edizione dei centrifugati Dietox prevede nuove composizioni, per prenderci cura del nostro corpo e mente con succhi , che sono al 100% sani e adatti a vegani, per chi è intollerante al lattosio e al glutine.

Sono stati utilizzati vegetali come sedano,il cetriolo,gli spinaci, le carote, il cavolo nero e la barbietola. Così la quantità di superalimenti che ingerimao durante la giornata è maggiore come: il camu-camu, guaranà, reishi,maca delle Ande, le proteine dei piselli, proteine del riso, acai, bacche di goji , spirulina, lùcuma, semi di lino.

Tra le novità cdi sono: il frutto della passione,il mango "Alfonso", broccolo nero, bacche di goji, spirulina, lùcuma e semi di lino, danno vita a centrifugati buoni dai nomi accativanti.

1- Green Sunrise  composto con : ananas,mela,spinaci,acqua minerale,lima, cetriolo,sedano, cami-camu, guaranà e santana.

2- Tropical Boots  composto con : acqua minerale, sedano, mango, carote, frutto della passione reishi, maca e xantana.

3-  Futurist Salad  composto con : mela, acqua minerale, sedano, lima, cavolo nero, proteine dei piselli, proteine del riso, guaranà e xantana.

4- Purple Dose  compposto con : acqua minerale, fragole, banana, melograno, lampone, barbabietola, sciroppo d'agave, proteine dei piselli, proteine del riso, xantana, acai.

5- Eternal Youth  composto con : mela, acqua minerale, kiwi, sedano, spinaci, bacche di goji, spirulina e xantana.

6- Golden Sunset  composto con : acqua minerale , mango , arancia, ananas, melograno, banana, sedano, carote, semi di lino, xantana e lucuma.


Vi consiglio di provare le tisane e i vari thè , da non perdere sono i prodotti per il corpo, che regalano una pelle luminosa e morbida al tatto.
Per scoprire tutti i prodotti e avere più informazioni visitato il sito www.dietox.com 



 They used vegetable such as celery, cucumber, spinach, carrots, cabbage and barbietola. So the amount of superfoods that ingerimao during the day is more like: the camu-camu, guarana, reishi, Andean maca, protein peas, rice protein, acai, goji berries, spirulina, lucuma, flaxseed.

Among the changes are cdi: passion fruit, mango "Alfonso", broccoli black, goji berries, spirulina, lucuma and flaxseed, centrifuged to create good names ATTRACTIVE.

1- Green Sunrise composed with: pineapple, apple, spinach, mineral water, lime, cucumber, celery, cami-camu, guarana and santana.

2- Tropical Boots compound with mineral water, celery, mango, carrot, passion fruit reishi, maca and xanthan.

3- Futurist Salad composed with: apple, mineral water, celery, lima, black cabbage, pea protein, rice protein, guarana and xanthan.


4- Purple Dose compposto with mineral water, strawberries, banana, pomegranate, raspberry, beet sugar, agave syrup, pea protein, rice protein, xanthan gum, acai.

5- Eternal Youth compound with: apple, mineral water, kiwi, celery, spinach, goji berries, spirulina and xanthan.

6- Golden Sunset compound with mineral water, mango, orange, pineapple, pomegranate, banana, celery, carrots, flaxseed, xanthan and lucuma.







I recommend you try the different teas and tea, not to be missed are the products for the body, that give a glowing skin and soft to the touch.
To discover all the products and more information visit the website www.dietox.com








Wednesday, 8 July 2015

MOMONI NEW OPENINGS IN ITALY AND ABROAD FOR THE CONCEPT STORE GROUP Nyky





Dopo un periodo di attività come distributori di marchi francesi selezionati in Italia, i fondatori del gruppo NyKy s.r.l. Alessandro e Michela Biasotto , hanno lanciato due brand , di proprietà e totalmente  “made in Italy”, “Momonì” nel 2009  e “ Attic and Barn” nel 2010 , iniziando così  l’avventura dei  concept  shop presenti in  città  come: Parigi,poi Milano, Bologna,Firenze,Verona, Padova,Vicenza Treviso e a breve a Roma.
 Momonì propone una serie di look adatti per tutti i momenti della giornata di noi donne , scegliendo tessuti morbidi impreziositi  da dettagli inattesi , che sottolineano l’attenzione e la passione nella creazione di ogni capo.
“Momonì” si rivolge ad una donna femminile e sofisticata, di carattere e di personalità, che può scegliere tra tessuti stampati , di forte impatto visivo.
Attic and Barn” è una linea di capi dedicata per una donna moderna e raffinata ,che punta sui colori e sulle stampe .
Alessandro e Michela Biasotto hanno annunciato di puntare al Medio Oriente, in paesi come Cina, Giappone e Corea.

Per scoprire tutte le novità visitare  il sito www.momonì.it


 
After a period of activity as distributors of French brands selected in Italy, the founders of the group Nyky Ltd. Alessandro and Michela Biasotto, have launched two brand, owned and totally "made in Italy", "Momonì" in 2009 and "Attic and Barn" in 2010, thus beginning the adventure of concept shop in the city like Paris, then Milan, Bologna, Florence, Verona, Padua, Vicenza and Treviso short in Rome.
 Momonì proposes a series of look suitable for every moment of the day we women, choosing soft fabrics embellished with unexpected details that emphasize the attention and passion in the creation of each piece.
"Momonì" caters to a woman feminine and sophisticated, character and personality, you can choose from printed fabrics, a strong visual impact.
"Attic and Barn" is a line of leaders dedicated to a modern woman and refined, pointing on colors and prints.
Alessandro and Michela Biasotto announced they point to the Middle East, in countries like China, Japan and Korea.
To discover all the news please visit www.momonì.it

Sunday, 21 June 2015

M.BRACE






Adrian Stanica ho iniziato sulla strada della vita come un giovane architetto appassionato, sognando di rendere le città il mio parco giochi. Ma come ho continuato la mia avventura, ho scoperto una passione per il design differente, in modo più impegnativo rispetto dell'architettura. E 'stato il momento in cui ho scoperto l'affascinante mondo della virilità, il giorno d'oggi gentiluomo. Ho iniziato a informarsi su stile, forme e texture, il che cosa, quando e come portare le cose. Sono stato catturato subito ed è mia ferma convinzione che l'uomo moderno deve prendersi cura del suo aspetto, ma ancora più importante essere consapevoli del fatto che il modo di guardare è quello che vende, in primo luogo. Quindi ho iniziato a disegnare i miei accessori, quindi il mio aspetto avrebbe inviato il messaggio giusto. Amici hanno cominciato a chiedermi di progettare per loro oggetti diversi e, prima che lo conoscessi, mbrace è nato. mia avventura, ho scoperto una passione per il design differente, in modo più impegnativo rispetto dell'architettura. E 'stato il momento in cui ho scoperto l'affascinante mondo della virilità, il giorno d'oggi gentiluomo. Ho iniziato a informarsi su stile, forme e texture, il che cosa, quando e come portare le cose. Sono stato catturato subito ed è mia ferma convinzione che l'uomo moderno deve prendersi cura del suo aspetto, ma ancora più importante essere consapevoli del fatto che il modo di guardare è quello che vende, in primo luogo. Quindi ho iniziato a disegnare i miei accessori, quindi il mio aspetto avrebbe inviato il messaggio giusto. Amici hanno cominciato a chiedermi di progettare per loro oggetti diversi e, prima che lo conoscessi, mbrace è nato. 

Per ulteriori informazioni http://www.mbrace.ro/





















S

Adrian   Stanica I started on the road of life as an young passionate architect, dreaming of making the cities my own playground. But as I continued my adventure, I discovered a different passion for design, in a more challenging manner than architecture. It was the moment when I discovered the fascinating world of manhood, the nowadays gentleman. I started to get informed on style, shapes and textures, the what, when and how to wear things. I got hooked right away and it’s my firm belief that the modern man must take care of his looks, but more important to be aware of the fact that the way you look it’s what sells you in the first place. Therefore I started to design my own accessories, so my appearance would send the right message.  Friends started asking me to design for them different objects and, before I knew it, mbrace was born.


Saturday, 20 June 2015

CHIARA BONI LE PETITE ROBE S/S 2015




 Chiara Boni Le  Petite Robe per la stagione primaverile ed estiva adotta come tratto distintivo la sensualità leggera, colorata per rendere le donne ancora più femminili.
Il bianco e il nero, il rosa e altri colori naturali della collezione " couture", accostati al luminoso giallo sole e al soffice oro dal lamè accennato e discreto, danno forma a volumi stilistici di Chiara Boni. 
Gonne morbide si aprono in imprevedibili lunghezze che insieme a balze leggere, danno vita, come fossero dei fiori, a un giardino di corolle lievi , che sbocciano da scollature romantiche .


La trasparenza del tulle unisce un'unica suggestione di sensualità la " couture capsule" alla collezione " ready to wear"  creata utilizzando colori forti e vivaci e pieni di energia come il lime , l'azzalea, ortensia, fiordaliso, turchino, che si fondono con le stampe esotiche come il lizard hanai, royal orchid, happy snake.

Nella collezione troviamo pois sbarazzini alla Minnie , che ritornano sottoforma di ricamo, per una seduzione gioiosa.
Per poter scoprire le collezioni e immergervi nel mondo colorato di Chiara Boni  visitate il sito www.chiaraboni.com

Chiara Boni Le Petite Robe for the spring and summer adopts as a distinctive sensuality light colored to make women more feminine.
The white and black, pink and other natural colors of the collection "couture", matched the bright yellow sun and the soft gold lame mentioned and discreet shape in volumes stylistic Chiara Boni.
Soft skirts open in unpredictable lengths that together flounced read, create, as if they were flowers, a garden blooms mild, blooming from romantic necklines.

The white and black, pink and other natural colors of the collection "couture", matched the bright yellow sun and the soft gold lame mentioned and discreet shape in volumes stylistic Chiara Boni.
Soft skirts open in unpredictable lengths that together flounced read, create, as if they were flowers, a garden blooms mild, blooming from romantic necklines.

The transparency of tulle combines a single suggestion of sensuality the "couture capsule" collection "ready to wear" created using bold colors and lively and full of energy as the lime, the Azzalea, hydrangea, cornflower blue, which blend with exotic prints like the lizard Hanai, royal orchid, happy snake.

In the collection we find the saucy polka dot Minnie, returning in the form of embroidery, for a joyful seduction.

In order to discover the collections and immerse yourself in the colorful world of Chiara Boni visit www.chiaraboni.com